Cuestionario de actitudes y conocimiento del medio informático (ACMI)
DOI:
https://doi.org/10.21556/edutec.2011.35.408Keywords:
Tecnología educativa, Evaluación, ActitudesAbstract
Se describe el Cuestionario de Actitudes y Conocimiento del Medio Informático (ACMI) aplicado a tres dimensiones de investigación: identificación de la muestra (n=85), actitudes y conocimientos del medio informático. Para el análisis de los datos se utilizó Systat. Los resultados muestran que con el cruce de variables el sexo entra bajo sospecha por lo que esta variable debe ser interpretada con reservas. La actitud hacia el medio es generalmente positiva. El medio es percibido como bastante individual. El cuestionario necesita cuidar la presentación, eliminar pares de adjetivos, trabajar con variables dicotómicas y atender a la validez de constructo.
Questionnaire of attitudes and knowledge about the computer medium (ACMI)
Abstract
Description over the Questionnaire of Attitudes and Knowledge about the Computer Medium (ACMI). This is applied in three dimensions of research: identification of the number of students (sample n=85), attitudes and knowledge of the computer environment. Data analysis was made with Systat. Results show that the intersection of gender variables comes under suspiccion. Attitudes about the medium are generally positive. A negative aspect about the medium is be single. Questionnaire needs to protect aesthetic aspects, to remove pairs of adjectives, to work with dichotomous variables and to attend the construct validity.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
By submitting the paper, the authors assign the publication rights to the journal Edutec. For its part, Edutec authorises its distribution as long as its content is not altered and its origin is indicated. At the end of each article published in Edutec, the citation procedure is indicated.
The management and editorial board of Edutec Revista Electrónica de Tecnología Educativa do not accept any responsibility for the statements and ideas expressed by the authors in their work.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)